Вы знаете, к нам приезжал настоящий-настоящий писатель, Юрий Дмитриевич Нечипоренко. Как человек, который сам пишет, я была просто в бешеном восторге: настоящий писатель, я вижу первого настоящего писателя, чьи книги напечатал настоящий издатель, который тоже, кстати, к нам приезжал. )))
Знаете, я уже, может быть, писала об этом, но каждый писатель казался мне всегда волшебником на половину ставки.Я знала, что где-то в нашем городе периодически бродит замечательный писатель Ник Перумов (да ещё и по моему "профилю" писатель, то есть, фантастика и фэнтези), и я иногда, гуляя у осенней Низины, задумчиво зыркала по сторонам - мол, а ну он тут тоже где-нибудь бродит с восторженным сияющим взглядом и какой-нибудь печатью неземной одухотворённости на лице... Что делать с Ником Перумовым в случае его обнаружения, я не представляла совершенно (предполагаю, я бы сиганула в кусты с безлюдной дороги, что было бы крайне логичным и, главное, не возбуждающим подозрений поступком), но идея его встретить мне очень нравилась.

Нравилась мне всегда идея повстречаться со Светланой Мартынчик, восхитительным Максом Фраем (что я хранила бы гробовое молчание и такое же гробовое выражение лица, я не сомневалась, но дело-то не в этом, дело в факте встречи!), нравилось, что я могу вдруг взять и написать так понравившейся мне писательнице Елене Картур - и получить в ответ внезапное лаконичное "спасибо". Вот неписательское совершенно у меня отношение к Ольге Громыко - видно, из-за того, что у нас так совпадают интересы, с ней гробовое молчание выдержать бы не удалось, я бы накинулась на неё с вопросами о крысах, кроликах, вязании-плетении-рыбках-как-дела-может-п

В общем, я полезла в интернет читать о писателе и читать писателя. И... Мне ужасно всё понравилось. Я просмотрела несколько видеороликов, я прочитала несколько серьёзных статей (в которых между серьёзных строк забавно мелькал стиль писателя, как шарж, нарисованный на набережной приморского города) - и прочитала текст. Ведь текст у писателя - самое главное, это его диплом, это его биография, это его визитная карточка.
И мне... Так понравилось! Я прочитала рассказ "Верба", и просто провалилась в собственные воспоминания о детстве - в сплетённые между собою ветви яблони и рябины, в запах чубушника и стук дождя по восковым тёмным листьям вишни, в железный запах свежести, когда сидишь на подоконнике, прижавшись лицом к сетке против комаров, в ощущение пыли и обжигающе горячего асфальта под босыми ступнями... Я читала одну книгу, но при этом читала параллельно другую: возникали знакомые лица, знакомые ситуации, полузабытые имена, бережно уложенные в красный сундучок в углу старого чердака... Параллельные тексты. И, если текст вызывает сразу столько ассоциаций... В общем, я с нетерпением ждала товарища Настоящего Писателя, который в чём-то напоминал моего преподавателя.
Писатель был бородат и грозен, а ещё на нём был чудесный серый свитер, так что я сразу прониклась к нему уважением и трепетным восхищением. =) А рядом с писателем сидел издатель издательства (звучит дивно, да?) "Жук" - Виталий Александрович Кивачицкий. И если писатель был правильный, бородатый и интересный, то издатель был какой-то неправильный. Я думала, что издатели - это густо накрашенные женщины, курящие крепкие папиросы и грубо швыряющие рукописи на стол, а это оказался молодой интересный человек с цепким взглядом, быстрыми точными движениями, крайне деятельный и внутренне приятно гармоничный. В общем, неправильный издатель... Но я не разочаровалась, ясное дело. Я бродила между рядами, фотографировала людей, а сама с интересом смотрела на то, как ходят перед сценой издатель и писатель. Между тем, дети всё приходили и приходили, и зал оказался переполнен, так что библиотекари кинулись весело таскать стулья и банкетки, сажать детей и родителей, стало уже немного не до того, чтобы любоваться писателем и издателем. )))
Зато потом оказалось, что место у меня для последующего любования - замечательное. Как человек с фотоаппаратом, я встала прямо за колонкой в противоположном конце сцены и с интересом ждала, что же скажут писатель и издатель. ))) Очень сложно я представляла себе эту беседу - между тем, всё было очень интересно. Юрий Нечипоренко рассказал о ворохе интересных вещей - о том, как он написал книжку про Гоголя и про Ломоносова (самое забавное, что я когда-то совершенно случайно наткнулась на книжку про Гоголя во время одного из санитарных дней - открыла красивое издание книжки "Ярмарочный мальчик" - и ахнула: смотрите, смотрите, это же про Гоголя!).


Дети рядом со мной возились и шумели, а я их фотографировала каждый раз, когда они уж слишком шумели. Я обещала, что выставлю фотографию в интернет. Властью, данной мне силами библиотекаря, ведущего блог, выполняю обещание! ;)

Но что сказать Настоящему Писателю? Я не придумала. Поэтому, сохраняя гробовое молчание, я медленно отползла в кусты пошла перегружать фотографии. )))
А всем очень советую поискать в сети или купить книгу Юрия Нечипоренко. ))) Ибо он бородат, грозен и с хорошим чувством юмора - идеальное сочетание для Настоящего Детского Писателя. ;)