Россия первый раз принимает участие в ярмарке в Хорватии.
Knjige Rusije. Čitamo zajedno
Программа первого дня
13 November
14.00- 14.30 - official opening of the Russian stand, main venue, pav. 6.
17.00-17.30 – Творческая встреча с детским писателем Юрием Нечипоренко. Представление Всероссийского фестиваля детской книги и клуба детских писателей "Чёрная курица". Презентация новых книг автора о живой клетке и о Пушкине.
Во встрече принимает участие прозаик и эссеист Александр Чанцев.
Главная площадка, павильон 6.
17.00-17.30 Meeting with children's author Yury Nechiporenko. Presentation of the Russian festival of children's books and Children's writers Club "Black hen". Presentation of the author's new books about the living cell and Pushkin.
Special guest of the meeting – Alexander Chantsev, writer, essayist, literary critic, Ph.D. in Japanese Literature.
Main venue, pav. 6.
Jurij Nečiporenko «Mitničar i Očeve ratne pripovijesti», Edicije Božičević, Zagreb, 2011.
Ю́рий Дми́триевич Нечипоре́нко (наст. имя Юрий Дмитриевич Нечипуренко, род. 4 мая 1956, Ровеньки, Луганская область) — русский прозаик, арт-критик, художник, культуролог. Исследователь творчества Николая Гоголя, Михаила Ломоносова, Александра Пушкина и Гайто Газданова. По специальности биофизик, доктор физико-математических наук
http://yuniko.ru/index.php/meng
Гоголь
Ласло Тикош, Юрий Нечипоренко
Гоголь по обе стороны Атлантики
1. Гоголь в Америке (Л.Т.)
До книги Владимира Набокова (которая вышла в 1944 году, в пик военного
сотрудничества России и США), с творчеством Гоголя в Америке были слабо знакомы
- и серьёзные исследования появились только с 1960-х годов. Вначале это были
переводы русских критиков, потом собственно американские исследования. Обзор
русской критики содержится в книге Роберта Магуайра, изданной в 1974 году1
(заметим, что позже Магуайр выпустил и свой перевод «Мёртвых ду
Юрий НЕЧИПОРЕНКО: Космогония Гоголя Ярмарка Первое же произведение Гоголя называется «Сорочинская ярмарка». “Ярмарка” (родственно английскому “year market”) означает “годовой рынок”. Товар на рынке переходит из рук в руки, и, согласно обычаю, сделку надо “обмыть”. Этот обычай восходит к представлениям, что во всяком обмене содержится обман, неравноценность — эквивалентного обмена не бывает. Когда быка меняют на пшеницу, недоволен и демон быка, и демон пшеницы. Необходимо завершать сделку ритуальной трапезой, в которой обмен скрываетс
Юрий НЕЧИПОРЕНКО. Рынок по Гоголю.
Гоголь показал истоки рыночной культуры и описал психологию налогоплательщика
Любовь нельзя купить
Сочинения Гоголя открывает "Сорочинская ярмарка". Слово ярмарка (родственно английскому "year market") означает "годовой рынок". Товар на рынке переходит из рук в руки: представим, что вы вырастили быков и привезли их с целью обменять на пшеницу. В языческие времена наши предки были уверены, что быкам покровительствуют одни божества, пшенице - другие. Если быка поменять на пшеницу, будут недовольны и духи б
Юрий НЕЧИПОРЕНКО. Вокруг Гоголя.
Петербург
Первый рассказ Гоголь появился в журнале "Отечественные записки" в изуродованном виде: издатель Свиньин решил выправить слог молодого писателя. Гоголь оказался беззащитным перед таким самоуправством - рассказ "Бисаврюк, или вечер накануне Ивана Купала", в котором повествуется о кровавой жертве, сам пал жертвой ретивого издателя.
Жертва была не напрасна. Гоголя заметили, он стал все чаще печатать статьи и рассказы в журналах и альманахах - и, наконец, его мечты начали сбываться: он достал ре